Kaulitz Twins Serbia
Kaulitz Twins Serbia
Kaulitz Twins Serbia
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Kaulitz Twins Serbia

♥ Forum za sve fanove najlepsih blizanaca na svetu - Toma i Billa Kaulitza ♥
 
HomePortalLatest imagesSearchRegisterLog in

 

 Tom s Blog-Prevod

Go down 
Go to page : Previous  1, 2, 3, 4  Next
AuthorMessage
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:24 pm

22.07.2009.

DOBRO STE POGODILI!



Organizovali smo prvi mini koncert na kome cemo izvesti nas novi singl! 27. avgust je taj datum i sve informacije koje vam trebaju mozete naci OVDE.

Hey, dali si srecan tamo gore?

Provalite video od pesme "Happy up there" - Röyksopp. Da li bi ikad trebali da napravimo video koji je animiran - ako bi, onda bi definitivno trebao da kontaktiram ovog tipa koji je napravio video za tu pesmu. Uvrnuto...nije moj tip muzike, ali svidja mi se ;-)

YouTube - Spot "Happy up here"
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:33 pm

23.07.2009.

What’s up, Puppet!

Tom s Blog-Prevod - Page 2 2ps25av
Tom s Blog-Prevod - Page 2 29fsh3b




Mislite sta god zelite o sakupljanju lutaka, ali kada pogledate ovu, jednostavno mora da vam se svidi...nema drugog izlaza. Neverovatno koliko ima detalja. Btw: Jos uvek uzivam u gledanju filma.
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:33 pm

24.07.09.

OVO CE BITI OBAVEZA NASEG TOKIO HOTEL TV TIMA!


Ne zanima me da li im se svidja ili ne, ali ovo ce biti jedina kamera koju ce koristiti nas TH TV tim u buducnosti. "Pistolj-kamerom" Franziska-e Dierschke se potpuno moze preplasiti obezbedenje :-)
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:35 pm

25.07.2009.

Zvezda mog videa mora da obavlja svoj posao napolju ponekad...znate na sta mislim. Pošto ja ne volim da budem sam, nabaviću stalnu pratnju da mi pravi društvo dok šetam psa. Very Happy
Tom s Blog-Prevod - Page 2 2mzxiu0
Tom s Blog-Prevod - Page 2 Dcst5h
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:36 pm

26.07.2009.

OMG!


Verovatno 90% svih nemackih zurki izgleda ovako. Da, znam da ovaj video kruzi internetom vec duze vreme i neki Nemacki fanovi vec znaju za njega. Ali ovo je klasika - tako da, nemojte se zaliti ako ste ga vec videli...

YouTube video
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:36 pm

27.07.2009

Avanture u Los Andjelesu


Upravo smo proveli par dana u Los Andjelesu da bismo snimili poslednje akorde za nas novi album HUMANOID. Naravno, svratili smo i do Interscope / Cherrytree Records da pokazemo Martinu Kierszenbaumu i Brendi Romano neke grube mikseve nasih novih pesama.
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeWed Nov 11, 2009 1:37 pm

28.07.2009.

Kako je ovo super? Opsednut automobilima...

Tom s Blog-Prevod - Page 2 29zzggl

Imam odstampanu fotku ovog automobila ispod jastuka. Mozda ce upaliti kao sa zubnom vilom i sutra ujutru kad se probudim automobilska vila ce mi ostaviti auto ispred vrata. Samo treba da verujes u to i sigurno ce uspeti!
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:42 am

29.07.2009.


Sta najvise trosi iz vasih uticnica?

Budite dobri, izvucite utikac i sto je najvaznije, ne koristite plazma televizore...bar ako volite okolinu. Svi koje bas briga mogu da nastave kao pre. Ako zelite da ubrzate globalno zagrevanje i stvorite leto nad svim letima: igrajte video igre ceo dan na ogromnom plazma tv-u i slusajte muziku na vasim kompjuterima.
Tom s Blog-Prevod - Page 2 124al50
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:43 am

30.07.2009.


Wolf je zakon sa crnim svetlom


Sami procenite pesmu ali je sam video, sa crnim svetlosnim efektima super otkacen. Prilicno vangardna [ me:verovatno skraceno od avangardno, neobicno] (je l' se tako kaze? winky ova Wolf osoba.
https://www.youtube.com/watch?v=VH5vgng9LAg
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:43 am

31.07.2009.

PROVALITE OVO!
Tom s Blog-Prevod - Page 2 67228771
Tom s Blog-Prevod - Page 2 74764867
Tom s Blog-Prevod - Page 2 32379769



Bill i ja smo malo cackali svoje stare slike i nasli smo neke super slike G&G(Gustavovog&Georgovog) mega uspesnog vremena u skoli... neverovatno, bili su pravi streberi! winky Ok, ok, salim se! Posetite ovu stranicu, super aplikacija...
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:46 am

01.08.2009.

Skoro tako dobro kao ja: štreberski heroj & štreberski bend

Ok, kako je moguće eliminisati čitav smisao igranja?
Ozbiljno, koji se štreber dosetio ovakve vrste stvari?
To znači imati mu*a! Very Happy Lik (mora biti da je muško)
verovatno se previše igrao lego robota kad je bio mali.
Svejedno, imali smo tako mnogo intenzivnih Guitar Hero & Rock Band
borbi u našem tour busu tokom prošle U.S. turneje i
ja sam i dalje za delić sekunde brži od ove blesave mašine.

Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:48 am

02.08.2009.

EXPO, EXPO & EXPO!
Tom s Blog-Prevod - Page 2 Expo2200908022120274204 Tom s Blog-Prevod - Page 2 W399
Tom s Blog-Prevod - Page 2 Expo3200908022120285554 Tom s Blog-Prevod - Page 2 W399



Skoro neogranicena soba puna ogledala - barem bih je ja tako nazvao da me neko pita.
Neverovatno sta su nasi portugalski prijatelji ( usput; Zdravo svima njima! ;-)) smislili za svoj EXPO paviljon. Tesko je to opisati u recima.... vidite sami.
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:48 am

03.08.2009.

Bill & die Minimoys...

Ponovo, nesto o mom malom bratu: U prvom, kao i u drugom delu owog filma, Bill posudjuje glas Arturu. Naravno, posao koji sam ja njemu prepustio, inace producenti su mene prvo pitali... salim se! winky Mislim da je Bill ponowo odradio dobro posao. Jedva cekam 26.11. kada ce film biti pusten u bioskope..

Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:49 am

04.08.2009.

ŽIVOT JE OKRUTAN!

Možete li zamisliti šta moram proći, kada pokušavam da prođem obezbeđenje na aerodromu? Saznaćete za sekund...
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:50 am

05.08.2009.

Da li su FISCHERSPOONER...


...potpuno ludi? Srecom jesu! Mislim, da nisu ne bi mogli da smisle ovakav video! Warren Fischer i Casey Spooner se vracaju sa - ajde da kazemo - jako cudnim videom. Fasciniran sam nacinom na koji koriste svetla, boje i oblike...a i u pesmi cak ima i gitara (!) Very Happy
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:50 am

06.08.2009.

Naš prvi bend sastanak...


Juče sam gledao neke stare kasete svojih roditelja i nećete verovati šta sam otkrio: kaseta našeg prvog sastanka kad smo nastali kao bend! Mnogo smo se zabavljali i hemija između nas je bila baš onakva kakva je trebalo da bude....;-)

Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:51 am

08.08.2009.

Povećajte zabavu u vašem domu
Tom s Blog-Prevod - Page 2 Windows2200908080136503 Tom s Blog-Prevod - Page 2 W400
Tom s Blog-Prevod - Page 2 Windows1200908080136482 Tom s Blog-Prevod - Page 2 W304

Naše prijatelji iz Microsoft-a nisu baš neminovno poznati po svojim inovativnim i smešnim proizvodima. Ove stvari koje su izumili su doduše, prilično lepe. Nisam siguran da li Windows Vista doprinosi većoj zabavi u vašem domu?! Reklame sigurno da.
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:52 am

08.08.2009.



Mix Stix
Tom s Blog-Prevod - Page 2 Mixstix2009080821141198 Tom s Blog-Prevod - Page 2 W400

Evo i nesto za Gustava. Vecina bubnjara su verovatno zapoceli svoju karijeru sa loncima i kasikama u maminoj kuhinji, i tako izludjivali sve oko sebe. Gustavov rodjendan ce uskoro i ovo ce biti moj poklon njemu, tako da moze da nas sve jos vise nervira sa sviranjem bubnjeva.
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:53 am

AUTOMATIC - AUTOMATISCH

Moram da priznam da smo Bill i ja imali drugacija misljenja o pesmama koje treba da se nadju na albumu. winky ali se nismo mogli bolje sloziti sto se tice ove pesme! Prvi sinlg naseg nadolazeceg albuma HUMANOID ce biti AUTOMATIC (naziv nemacke verzije: AUTOMATISCH).
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:53 am

10.08.2009.

4861 fotografija, 500 kreda u boji i jedna polaroidna kamera!

Urednik David Wilson je producirao klip za "You came out" u stilu flip-knjige na osnovu 4861 fotografija! Ja bas ne slusam ovu vrstu muzike ali je krajnji rezultat definitivno dobar. Ideja, posebno za video je super i stvarno mi se svidja tehnika koju je koristio!

Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:54 am

11.08.2009.

OD 0 D0 100 ZA 3.2 SEKUNDE!



Chevrolet auti bas i nisu moj fah, ali ovaj auto definitivno jeste. Nedavno su ga predstavili na auto show - u u Sangaju i odmah me je osvojio. Kada pogledamo tehnicku stranu ovog auta, cini se kao da bi odgovarao ljudima koji imaju zelju za samoubistvom.
Definitivno se ne preporucuje pocetnicima winky
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:54 am

13.08.2009.

STEAMPUNK!

Bez reci - jednostavno 9:59 minuta ludila!

Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:55 am

13.08.2009.

PAC-MAN

U studiju u kome smo Bill i ja snimali poslednje vokale, bila je i jedna od onih starih Pac-Man igara. Svaki put kada vise nisam mogao da slusam sve te promasene note winky otisao sam i ubijao vreme igrajuci je. Da sam imao OVE patike, mogao sam i prestici level 5... starke u Pac-Man stilu.
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:55 am

14.08.2009.

Samo prirodno

Ukoliko volite sto prirodnije je moguce (a ja ne) onda konacno imate bolje resenje za bolju karmu winky
Back to top Go down
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу
Member
Member
ℓα∂у_cℓєνєя_ѕєχу


Posts : 422
Join date : 2009-11-11

Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitimeThu Nov 12, 2009 4:56 am

15.08.2009.

Crno - Belo - Prelepo!

Ljudi iz Anti (na blogu su pogresili, agencija se zove Anti, ne Anit), kompanije iz Osla, Norveska, su izgleda bas zainteresovani za crne, bele i svetlucave podloge. Totalno opravdano - kada postignete ovakve rezultate, mislim da mozete ostati verni odredjenom stilu. Mislim da je njihov rad sjajan! Evo malo slatkisa za vase oci...
Back to top Go down
Sponsored content





Tom s Blog-Prevod - Page 2 Empty
PostSubject: Re: Tom s Blog-Prevod   Tom s Blog-Prevod - Page 2 Icon_minitime

Back to top Go down
 
Tom s Blog-Prevod
Back to top 
Page 2 of 4Go to page : Previous  1, 2, 3, 4  Next
 Similar topics
-
» Uitsci Na Prevod Blogga?
» Tom have BLOG!!!

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Kaulitz Twins Serbia :: Tom Kaulitz :: Novosti-
Jump to: